Happy chinese new year hong kong when was chinese new year 1994

happy chinese new year hong kong when was chinese new year 1994

The best Chinese New Year greeting in Cantonese is “sun neen fai lok” (新年快樂), which means Happy New Year. You can also say kung hei fat choi (恭喜發財) which wishes wealth, and “sun tai geen hong” (身體健康) for good health. In Hong Kong and China, the festival is celebrated over 15 days, during which relatives and friends engage in baai nin (拜年, bai nian in Mandarin). Baai means the respectful clasp of one hand over a fist in front of your chest, and together with nin, meaning year, refers to the activity of visiting a friend or family’s home to exchange gifts and good wishes for the new year. Another way to say "Happy Chinese New Year" is "Xīnnián kuàilè" (新年快乐), literally meaning 'New Year happiness'. It is a formal greeting typically used for strangers. In Cantonese, the common way to say 'Happy Lunar New Year' is "Gong hei fat choy" (恭喜发财), which means 'Wishing you happiness and prosperity.' Here’s a guide to some essential CNY phrases and greetings in Cantonese that will help you impress friends, family, and colleagues in Hong Kong. 1. "新年快樂" (San1 Nin4 Fai3 Lok6) Meaning: "Happy New Year!" Usage: This is the most common and simple way to wish someone a Happy New Year. You can say it to anyone, and it’s the equivalent Chinese New Year is one of Hong Kong’s biggest festivals and is celebrated with red lanterns, lion dances, markets, prayers for good fortune and auspicious cuisines. From interactive installations to festive decorations there are plenty of celebratory events throughout the city to start the new year with joy and prosperity. An extremely versatile Chinese New Year greeting, it can be said just as you would say “Happy New Year” to people. Looking for things to do in Chinese New Year in Hong Kong? Check our our list here for some ideas! 3. 學業進步 Hok Yip Jun Bou. Pronunciation: hok yip jun bou. Meaning: Improvement in studies. More about it: If you’re 壽比南山 (sau6 bei2 naam4 saan1) Meaning: May you live a life with longevity. Used to wish older folks health and longevity during Chinese New Year as well as on their birthdays, this greeting In Hong Kong, Chinese New Year is a traditional festival where families gather to celebrate. Read on to find out all about the local experiences such as auspicious foods to eat, and festive happenings to enjoy like dragon and lion dances, wishing trees, a night parade, fireworks display and flower markets. Chinese New Year is one of Hong Kong’s biggest celebrations. Whether you’re spending the holiday at home with family and other loved ones or celebrating the festival’s traditions around the city, there are numerous Chinese New Year customs that you should familiarise yourself with for a new, prosperous year ahead. The Chinese zodiac is a 12-year cycle used in ancient China to date years and to make predictions for the coming year. Each year in the 12-year cycle is represented by one of 12 animals: the rat, the ox, the tiger, the rabbit, the dragon, the snake, the horse, the goat, the monkey, the rooster, the dog and the pig. This year, Chinese New Year falls on Tuesday, 5 February, and marks the start of the year of the pig.In Hong Kong, the national holiday typically takes place from the first to the third day of the first lunar month, which means that the festivities this year will run from 5 – 7 February. 1. 新年快乐 – Happy Chinese New Year. The most common greeting used during the Chinese New Year is a simple “Happy New Year,” also used during our regular Jan 1st new year. Mandarin: xīn nián kuài lè. Cantonese: sun nin fai lok During Chinese New Year 2025, treat yourself and your loved ones to a stunning meal at Mott 32. As one of the most popular Chinese restaurants in Hong Kong, Mott 32’s Chinese New Year menu is designed to impress. From 29 January to 12 February, you can sample across a curated menu of classic Chinese New Year food. Lunar New Year is celebrated, first of all, by plenty of ethnically Chinese people who have no truck with the CCP and no loyalty to the contemporary Chinese state — across China, Hong Kong, and Taiwan, and in Singapore, Malaysia, Indonesia, Thailand, Myanmar, and beyond. Image credit: Citygate. Citygate Outlets, Hong Kong’s largest outlet mall in Tung Chung, is celebrating the Lunar New Year in collaboration with Nestlé KitKat. Visitors will be greeted by a fortune-bringing Lucky Cat and the wish-granting Daruma surrounded by chocolate-themed KitKat bars and beautiful flower lanterns made by students. Image 2: (Learn how to wish new year in chinese) What is Happy New Year in Chinese Cantonese. To say “Happy New Year” in Cantonese, the dialect widely spoken in Hong Kong and parts of southern China, you would say “新年快樂” (pronounced as “San Nin Faai Lok”). Here are some ways to say happy new year (in Mandarin and Cantonese): 新年快乐 / 新年快樂 Happy New Year in Chinese 'New Year happiness!' In Mandarin: Xīnnián kuàilè /sshin-nyen kwhy-ler/ In Cantonese: San1-nin4 faai3-lok6 /sen-nin feye-lor/ This year, Sing Yin Cantonese Dining’s Chinese New Year menu is available from 2 till 29 February, featuring auspicious dishes symbolising the spirit of new year. The à la carte menu is inclusive of deep-fried shrimp balls stuffed with cheese , pan-fried semi-dried oysters in osmanthus sauce , and other delicacies. “Vibrant Hong Kong” Friday nights at 9.30 on RTHK TV 32 2. Chinese New Year. There are two new years in Hong Kong: the New Year that everyone celebrates (based on the Gregorian calendar) and the Chinese New Year (based on the lunar calendar). Chinese New Year is a very important holiday in Hong Kong, as well as the Greater China area.

happy chinese new year hong kong when was chinese new year 1994
Rating 5 stars - 889 reviews




Blog

Articles and news, personal stories, interviews with experts.

Video