Happy chinese new year in hong kong hong kong chinese new year lantern festival

happy chinese new year in hong kong hong kong chinese new year lantern festival

The best Chinese New Year greeting in Cantonese is “sun neen fai lok” (新年快樂), which means Happy New Year. You can also say kung hei fat choi (恭喜發財) which wishes wealth, and “sun tai geen hong” (身體健康) for good health. Chinese New Year is one of Hong Kong’s biggest festivals and is celebrated with red lanterns, lion dances, markets, prayers for good fortune and auspicious cuisines. From interactive installations to festive decorations there are plenty of celebratory events throughout the city to start the new year with joy and prosperity. Another way to say "Happy Chinese New Year" is "Xīnnián kuàilè" (新年快乐), literally meaning 'New Year happiness'. It is a formal greeting typically used for strangers. In Cantonese, the common way to say 'Happy Lunar New Year' is "Gong hei fat choy" (恭喜发财), which means 'Wishing you happiness and prosperity.' The reason why there are so many puddings eaten during Chinese New Year is because both new year puddings (nin go; 年糕) and turnip puddings (lor baak go; 蘿蔔糕) contain the word ‘go In Hong Kong, Chinese New Year is a traditional festival where families gather to celebrate. Read on to find out all about the local experiences such as auspicious foods to eat, and festive happenings to enjoy like dragon and lion dances, wishing trees, a night parade, fireworks display and flower markets. Decorations during Lunar New Year in Hong Kong (© ShutterOK via Canva) Chinese New Year stands as one of Hong Kong’s most significant celebrations, marking the start of a fresh chapter. The city comes alive with vibrant decorations and ornaments adorning streets, malls, and public spaces, reflecting the festive spirit and cultural importance. Chinese New Year is one of Hong Kong’s biggest celebrations. Whether you’re spending the holiday at home with family and other loved ones or celebrating the festival’s traditions around the city, there are numerous Chinese New Year customs that you should familiarise yourself with for a new, prosperous year ahead. Chinese New Year's Day marks the beginning of the Spring Festival holiday, which is the biggest holiday in China. Hong Kong's Chinese New Year festival is world-famous. In 2025, Chinese New Year will fall on January 29th. In Hong Kong, people get three public holidays from Jan. 29th to Jan 31st. Maximise your luck for the Year of the Snake with our easy guide to celebrating Chinese New Year in Hong Kong. All your dos and don’ts for CNY – plus a handy guide to giving red packets. Here’s a guide to some essential CNY phrases and greetings in Cantonese that will help you impress friends, family, and colleagues in Hong Kong. 1. "新年快樂" (San1 Nin4 Fai3 Lok6) Meaning: "Happy New Year!" Usage: This is the most common and simple way to wish someone a Happy New Year. You can say it to anyone, and it’s the equivalent In Hong Kong and China, the festival is celebrated over 15 days, during which relatives and friends engage in baai nin (拜年, bai nian in Mandarin). Baai means the respectful clasp of one hand over a fist in front of your chest, and together with nin, meaning year, refers to the activity of visiting a friend or family’s home to exchange gifts and good wishes for the new year. 27th January 2025 – (Hong Kong) The recent controversy over whether to call the upcoming spring festival “Chinese New Year” or “Lunar New Year” reflects a deeper understanding of contextual communication that the rest of the world might do well to observe. This year, Chinese New Year falls on Tuesday, 5 February, and marks the start of the year of the pig.In Hong Kong, the national holiday typically takes place from the first to the third day of the first lunar month, which means that the festivities this year will run from 5 – 7 February. Meaning: Happy new year. More about it: “sun nin fai lok” can be said to anyone, at any time during Chinese New Year. An extremely versatile Chinese New Year greeting, it can be said just as you would say “Happy New Year” to people. Looking for things to do in Chinese New Year in Hong Kong? Check our our list here for some ideas! 3. 1. 新年快乐 – Happy Chinese New Year. The most common greeting used during the Chinese New Year is a simple “Happy New Year,” also used during our regular Jan 1st new year. Mandarin: xīn nián kuài lè. Cantonese: sun nin fai lok Chinese New Year is a huge deal in Hong Kong During the second and third days of Chinese New Year, Hongkongers make it a point to visit Che Kung Temple in Sha Tin as many believe that people Chinese New Year is one of Hong Kong’s biggest celebrations. Hong Kong is hands down one of the best places to celebrate Chinese New Year and the city’s extravagant New Year markets, spectacular displays and hearty dining treats are a testament to that. In 2025, the city folks are leaving no stone unturned to mark the Year of the Snake – streets enveloped The loud, colourful lion dance is hard to miss during Chinese New Year — it's believed to bring good luck and prosperity. Find out the best places in Hong Kong to catch lion dances this CNY. Chinese New Year’s Eve: offer the first incense stick at the Wong Tai Sin Temple. An age-old Chinese New Year ritual in Hong Kong, the first incense offering holds the promise of receiving extraordinary blessings for those fortunate enough to be the first to enter the temple. Image 2: (Learn how to wish new year in chinese) What is Happy New Year in Chinese Cantonese. To say “Happy New Year” in Cantonese, the dialect widely spoken in Hong Kong and parts of southern China, you would say “新年快樂” (pronounced as “San Nin Faai Lok”).

happy chinese new year in hong kong hong kong chinese new year lantern festival
Rating 5 stars - 531 reviews




Blog

Articles and news, personal stories, interviews with experts.

Video